Anteicrane

Пользователи
  • Публикаций

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    4

Anteicrane стал победителем дня 11 декабря 2013

Anteicrane имел наиболее популярный контент!

Контакты

  • Сайт
    http://www.anteicrane.com

Информация

  • Город
    Ниигата
  • Пол
    Мужчина

Посетители профиля

974 просмотра профиля
  1. Снова здравствуйте, господа-манипуляторщики! Продолжаю тему перевода наклеек на русский язык на японских крановых установках. В этой статье возьмёмся за "таданки". Ниже по ссылке - статья с живыми примерами табличек на Tadano и их переводом с японского языка. Статью также постепенно дополняю новыми фотографиями и переводами. Оригинал здесь. Статья ниже: Продолжаем разбираться в табличках и стикерах на японских крановых установках. В этой статье выкладываем перевод наклеек на КМУ Tadano. Перейдём к содержанию оных. ?Стикеры и таблички взяты с КМУ Tadano ZR365 ? Стикер "О РАБОТЕ С КМУ И ИЗМЕРЕНИИ НАГРУЗКИ" (расположен на аутригере, рядом с уровнем) Содержание стикера: [ВАЖНО! / О РАБОТЕ С КМУ!] - Внимательно прочтите руководство пользователя перед тем как приступать к работе с КМУ. - Перед началом работы внимательно осмотрите технику на наличие неполадок или повреждений. - Для работы на данном оборудовании необходимо пройти курсы подготовки крановщиков для работы на малогабаритных кранах, а также иметь соответствующую лицензию крановщика. - Необходимо пройти общие курсы подготовки крановщиков. - При работе ни в коем случае не превышайте вес, указанный в таблице общей грузоподъёмности. - Устойчивость крановой установки на поверхности может изменяться в зависимости от положения аутригеров, направления стрелы, положения груза. Будьте очень внимательны при повороте стрелы с положения за кабиной в положение сбоку. [ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ! / ОБ ИЗМЕРЕНИИ НАГРУЗКИ] - Измерение нагрузки возможно только при подъёме сворачиванием лебёдки. - Запустите двигатель на холостом ходу. Отрегулируйте обороты двигателя так, чтобы стрелка-индикатор на таблице грузоподъемности находилась в положении 0 градусов и далее при таких оборотах измеряйте вес подвешенного груза. ? Стикер предупреждающий (расположен на башне) Содержание стикера: Левая часть: ВНИМАНИЕ! ПРОЧТИ РУКОВОДСТВО! Правая часть: ОПАСНОСТЬ УДАРА ТОКОМ ПРИ КАСАНИИ ПРОВОДОВ! СОБЛЮДАЙ БЕЗОПАСНОЕ ОТ ПРОВОДОВ РАССТОЯНИЕ! ? Наклейки, переключатели и кнопки на панели управления. Здесь надо отметить, что важнейшими частями здесь являются таблица грузоподъёмности и таблица определения рабочего радиуса. Но на них мы планируем остановиться в отдельных статьях, поэтому перейдём к другим частям. Общий вид панели управления: Кнопки и переключатели: [Примечание] Автоподача газа позволяет свободно регулировать скорость работы одновременно на: - стреле (выдвижение-сложение секций; подъём-опускание стрелы), - лебёдке (намотка троса), - поворотной шестерне (поворот башни), - аутригерах (выдвижение-сложение вертикальных и горизонтальных частей аутригеров). Содержание стикера: [ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ] - Данные грузоподъемности КМУ в данной таблице вычислены при следующих условиях: 1) КМУ установлен на горизонтальной поверхности, аутригеры спущены и выдвинуты; 2) Масса поднимаемого груза включает в себя также и массу гака (30 кг.). - Рабочий радиус, указанный в таблице, включает в себя допустимый изгиб секций при подъеме груза. - При подъёме груза впереди кабины грузовика допустимая грузоподъёмность составляет ниже 25% от веса, указанного в таблице. - При даже небольшом выдвижении каждой из секций стрелы, считайте допустимой грузоподъемность как если бы данная секция была выдвинута на полную длину. - При выдвижении аутригеров на среднюю ширину считайте допустимой грузоподъёмность как если бы аутригеры были выдвинуты на минимальную ширину. - При выдвижении стрелы на длину, превышающую 5.75 метров обязательно установите аутригеры на максимальную ширину. - Когда метка 4й секции выдвинута наполовину, то длина вылета составляет 10.1м. Схемы в "Важном примечании" ? Стикер "ВНИМАНИЕ! В СЛУЧАЕ ЭКСТРЕННОЙ СИТУАЦИИ!" Содержание стикера: ? Снимите колпачок и ослабьте гайку блокировки. Закрепите внутренний винт так, чтобы он не поворачивался. ? Установите КМУ в положения для передвижения с помощью ручного управления. ? Сдайте КМУ на техосмотр в сервис-центр. ?Указания выше являются предварительными(условными). Подробнее читайте в руководстве. Детали на схеме (сверху-вниз): - Колпачок - Гайка блокировки ? Ниже рассмотрим стикеры на аутригерах. Стикеры на аутригерах (общий вид): Стикеры "Важно! / Работа с аутригерами" и "Важное примечание" Содержание стикера: [ВАЖНО! / РАБОТА С АУТРИГЕРАМИ] - Установите КМУ в устойчивое горизонтальное положение. Используйте уровень. - Рекомендуем всегда выдвигать аутригеры на максимальную ширину. - После выдвижения аутригеров обязательно заблокируйте их. - Перед передвижением верните горизонтальные и вертикальные части аутригеров в исходные позиции. Также обязательно заблокируйте их. [ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ] - Метки выдвижения аутригеров: Жёлтая метка - средняя ширина выдвижения. Белая метка - максимальная ширина выдвижения. - Блокировка аутригеров для работы на КМУ: Аутригер считается заблокированным когда рычаг возвращается в исходную позицию и видна белая линия. - Блокировка аутригеров перед передвижением: Блокируйте стопорным штифтом. Когда штифт зашёл полностью, это значит, что аутригер заблокирован. "Стопорный штифт" (для блокировки аутригеров) Содержание аутригера: [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТОПОРНОГО ШТИФТА] Вставьте стопорный штифт до упора. Если вы не заблокируете аутригеры штифтами, то они могут выскочить во время движения и это может послужить причиной серьёзной аварии. Предупреждающий стикер на аутригере ??Стикер "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЫТЬ ПОД НАПОРОМ" (на блоке управления). Содержание стикера: - Не мойте под напором блок управления и другие электрические части КМУ. - Мойка под напором можент повредить детали. Если вода попадет внутрь электрических приборов, это приведет к их поломке. - Каждый день проверяйте блок на наличие неполадок. При обнаружении неполадки сдайте блок в сервис-центр Tadano. ??Стикер "НЕ ЗАБЫВАЙ НАДЕВАТЬ КОЛПАЧОК" (расположен на блоке управления) ??Стикер "Берегите пальцы" Содержание стикера: [ВНИМАНИЕ!] При складывании аутриггеров будьте очень внимательны, чтобы вам не зажало пальцы рук
  2. Отписываюсь. Новый вариант статьи готов. Обновил фотографии и добавил новые переводы стикеров/табличек для UNIC. Пользуйтесь! Читать здесь!
  3. На парковку Акаги-Когэн (Япония, преф. Гунма) приземлился кран крылатый. На деле же это планер в кузове. Японские воровайки - грузи хоть самолёт.
  4. Не против, конечно. Единственное, что на тот момент, когда я занимался переводом стикеров, оригиналы не лучшие попались. Планирую поэтому в будущем поменять и сами фотографии и где-то текст добавить, если найду что-то еще. Я к тому, что статья выше - это только первый вариант.
  5. Доброго времени суток, форумчане! Тут выкладывали руководства к манипуляторам Unic на русском языке. Считаю не лишним и полезным для манипуляторщиков ознакомиться и с содержанием стикеров (наклеек) и табличек на "юниках". Ниже - статья с живыми примерами табличек и их переводом с японского языка. Статью постепенно дополняю новыми фотографиями и переводами. Оригинал статьи здесь. Итак, статья: На каждом японском манипуляторе, будь то Unic или Tadano, можно найти стикеры-таблички, каждая из которых несет важную информацию по требованиям безопасности во время работы и по эксплуатации КМУ в целом. Большим плюсом японских КМУ является то, что управление ими практически интуитивно понятно каждому, поэтому не всякий манипуляторщик уделит табличкам внимание. Более того, если говорить про б.у. манипуляторы, которые не прошли локализацию, то стикеры на них имеют первозданный вид, т.е. составлены на японском языке, "нечитаемых загогулинах". Авторы руководств рекомендуют всегда держать наклейки и таблички на манипуляторах в чистоте, даже менять их на новые в случае порчи или утери. Логично, что неспроста. В этой статье мы пройдемся по каждой из наклеек с КМУ UNIC, приведем их перевод с японского на русский язык. ? Стикер "ВАЖНО" (расположен на башне КМУ под табличкой с моделью и серийным номером) Содержание стикера: Перед началом эксплуатации КМУ внимательно прочтите руководство. Используя уровень (креномер), установите КМУ на твердую горизонтальную поверхность. Номинальная грузоподъемность КМУ указана в шкале грузоподъемности (при учете наклона стрелы), где обязательным условием является установка манипулятора на горизонтальной поверхности. Во время работы ни в коем случае не превышайте вес, указанный в данной таблице. Всегда внимательно следите за тем, чтобы ваше транспортное средство было устойчиво закреплено на поверхности. При подъеме груза по всему периметру, особенно при повороте башни с подвешенным грузом из положения за кабиной в положение сбоку кабины степень устойчивости грузовика меняется, поэтому будьте осторожны. При выдвижении секций следите за тем, чтобы между оголовком крайней секции стрелы и блоком гака всегда был свободный зазор. Измерение веса подвешенного груза возможно только при подъеме груза - вес отображается в шкале грузоподъемности. Отрегулируйте количество оборотов двигателя так, чтобы при подъеме гака без груза стрелка-индикатор на шкале грузоподъемности всегда указывала на "0", впоследствии измеряйте вес груза только при таком количестве оборотов двигателя. При передвижении на грузовике всегда закрепляйте гак неподвижно. ? Стикер "РАБОТА С АУТРИГЕРАМИ" Фото будет добавлено позже. Содержание стикера: При работе с КМУ выдвигайте аутригеры на максимально допустимую ширину. Аутригеры имеют три секции выдвижения: минимальная, промежуточкная, максимальная. Выдвижение аутригера до первой остановки означает его промежуточную секцию. После первой остановки используйте выдвижной рычаг-клавишу, если необходимо выдвинуть аутригер до максимальной секции. После выдвижения аутригера следите за тем, чтобы выдвижной рычаг-клавиша находилась в таком положении, чтобы был виден специальный голубой маркер. ? Стикер "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АУТРИГЕРОВ: ВЫДВИЖЕНИЕ" Фото будет добавлено позже. Содержание стикера: Всегда перед тем как выдвинуть аутригер откройте замок («catcher»). При передвижении грузовика закрывайте замок во избежание разбалтывания аутригеров. ? Стикер "АУТРИГЕРЫ: ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИИ" (расположен с внешней стороны клавиши выдвижения аутригера) Содержание стикера: Следите за тем, чтобы аутригеры были задвинуты в исходное (минимальное) положение. Следите за тем, чтобы аутригеры были закреплены и не выдвигались свободно, а выдвижной рычаг-клавиша находилась в таком положении, чтобы был виден специальный голубой маркер. Замок («catcher») должен быть закрыт. Кстати, о голубом маркере на выдвижном рычаге-клавише. Вот он на фотографии ниже. ? Стикер "ПОЛОЖЕНИЕ УДОЧКИ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИИ: ЗАД" ? Стикер "БЕРЕГИТЕ ПАЛЬЦЫ!" Фото будет добавлено позже. Содержание стикера: Будьте осторожны! При выдвижении/сложении горизонтальной части аутригера следите за тем, чтобы не зажать пальцы рук. ? Стикер "БЕРЕГИТЕ НОГИ!" Фото будет добавлено позже. Содержание стикера: Будьте осторожны! При выдвижении вертикальных опор аутригеров следите за тем, чтобы опоры не наступили вам на ноги. ? Стикеры на блоке подключения ПДУ. ? Стикер "НЕ ЗАЗЕМЛЯТЬ" (расположен на вертикальной части аутригера). ? Стикер "НОМИНАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ ПРИ ПУСТОМ ГРУЗОВИКЕ". ВАЖНО! Фото стикера с КМУ UNIC URA295 (5-ти вылетная КМУ). Следовательно на стикере и в переводе ниже употребляется счет секций "1+2+3+4+5". В зависимости от модели счет секций на данном стикере может меняться, однако общее содержание практически то же. Итак, содержание стикера: Данные в таблице грузоподъемности при пустом грузовике (далее по тексту - таблица) вычислены при следующих условиях: 1) грузовик устойчиво закреплен на горизонтальной поверхности; 2) КМУ установлен на горизонтальной поверхности, аутригеры спущены до земли и выдвинуты; 3) Рабочий радиус включает в себя допустимый изгиб секций при подъеме груза. При выдвижении аутригеров на промежуточное между допустимыми секциями расстояние рассчитывайте грузоподъемность как если бы аутригеры были в исходном положении (минимальная ширина). При подъеме груза впереди кабины грузовика, допустимая грузоподъемность составляет 25% от веса, указанного в таблице. Внимание! При выдвижении 4-й и 5-й секции подъем груза впереди кабины грузовика запрещается! «1+2+3+4» подразумевает выдвижение секций до специальной метки 4-й секции. «1+2+3» подразумевает также неполное выдвижение 3-й секции. «1+2+3+4» подразумевает также неполное выдвижение 4-й секции. Внимание! При совсем небольшом выдвижении от 3-й секции до метки 4-й секции, рассчитывайте грузоподъемность по правилу «1+2+3+4+5». При выдвижении 4-й и 5-й секций удочки всегда выдвигайте аутригеры на максимальную ширину. ? Стикер "ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОДГОТОВКА ГАКА" (расположен на внутренней стороне аутригера). Содержание стикера: Подготовка КМУ к работе Запустите PTO. Загорится индикатор и сработает предупредительный сигнал. (Предупредительный сигнал срабатывает при включенном переключателе сигнала перегруза. При работе КМУ всегда держите переключатель включенным.) Выдвиньте аутригеры, а затем опустите опоры. Спустите трос, тем самым открепите гак. (Не стойте близко к раскачивающемуся гаку) Важно! Если сработал сигнал перевеса, опустите груз до того, как он может сорваться с гака.? Подготовка КМУ к передвижению Верните все секции удочки в исходное положение, разверните удочку в одном из двух положений: за кабиной или над кабиной и максимально опустите её, не задевая кабины. Если при сворачивании лебедки случится перевес гака, сработает предупредительный сигнал, сворачивание автоматически остановится. Только тогда когда гак неподвижен, неспешно сворачивайте лебедку при помощи рычага. При подъеме гак поднимется до установленной позиции. Верните вертикальные опоры, а затем и сами горизонтальные аутригеры в исходное положение. Выключите PTO. Только после того как потухнет индикатор и затихнет предупредительный сигнал, вы можете начинать передвижение. ? Другие стикеры. По "юниковским" наклейкам пока что всё. Перевод стикеров-табличек с КМУ Tadano - в следующей статье. Источник: СТИКЕРЫ И ТАБЛИЧКИ НА КМУ UNIC